“NO WRITER, ANCIENT OR MODERN, SHOWS A MORE COMPLETE MASTERY OF THE PATHOLOGY OF MIND”: 1620 SECOND EDITION OF THE FAMED LODGE TRANSLATION OF SENECA’S WORKS
SENECA, Lucius Annaeus. The Workes of Lucius Annaeus Seneca, Newly Inlarged and Corrected by Thomas Lodge. London: by Willi[am] Stansby, [1620]. Folio, contemporary full mottled brown calf rebacked and recornered, elaborately gilt-decorated spine, raised bands, red morocco spine label, marbled edges.
Second edition of Lodge’s “monumental Elizabethan translation” and the best edition in English, revised and amended by the translator, with engraved allegorical title page, in handsome contemporary calf. A beautiful volume.
“Seneca is undoubtedly the most brilliant figure of his time, and, excepting Tacitus, the most important thinker and writer of the post-Augustan Empire. He embodied all the leading characteristics of the age… It is on his moral treatises that Seneca’s fame rests… No writer, ancient or modern, shows a more complete mastery of the pathology of mind” (Peck, 1442-43). Translator Thomas Lodge, an accomplished playwright and physician, “was no mean classical scholar… The original editions of Lodge’s works are very rare” (DNB). “Into this edition Lodge introduced numerous alterations and amendments and it, therefore, presents the better text of this monumental Elizabethan translation which has never again been reprinted” (Pforzheimer 626). The Lodge translation was first published in 1614. With woodcut head- and tailpieces and historiated initials. Mispagination as in Pforzheimer. STC 22214. Brueggemann, 652. Moss II:586. Lowndes, 2241. Owner signatures. Armorial bookplate to verso of engraved title page. Scattered faint marginalia. Binder’s ticket.
Text fresh with small closed margin tear (C2). An exceptional copy, sympathetically rebacked in handsome contemporary calf.