"KNOW THIS, THE REALM OF NIGHT, THE STYGIAN SHORE MY BOAT CONVEYS NO BODIES O'ER": DRYDEN’S TRANSLATION OF VIRGIL’S WORKS, EARLY ILLUSTRATED EDITION IN CONTEMPORARY BOARDS
VIRGIL. The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics and Aeneis. London: Jacob Tonson, 1709. Octavo, contemporary full paneled speckled calf rebacked in period style, spines elaborately gilt-decorated, raised bands, red and black morocco spine labels.
Early edition of Dryden’s important translation, lavishly illustrated with over 100 copper-engraved plates, handsomely bound.
Aside from his own contributions to the literature and prose of the 17th century, Dryden was one of the most accomplished translators of the day. His renderings of Virgil and Ovid helped to boost their popularity among a new generation of poets. The Works includes Virgil's best-known poem, the epic Aeneid, in "the most noble and spirited translation I know in any language" (Pope, in the preface to his Iliad). Stated third edition. Illustrated with a total of 106 copper-engraved plates (including the three frontispieces), many signed by Vander Gucht and L. du Guernier; publisher Tonson commissioned the re-engraving of some of the copperplates previously used for Ogilby's 1654 translation in order to make Aeneas look less like King Charles II and more like King William III. ESTC T64661. CBEL II: 266. Two bookplates in each volume; frontispieces in volumes 1 and 2 each with inked inscription on reverse (one dated 1733), mostly lined through.
Pages with varying degrees of foxing and toning, plates largely clean; volume 3 with small area of worming in lower outer corners, not affecting text, slightly touching one plate caption and just barely touching lower outer corners of a few plates. Bindings with corners rubbed. A handsome set.